首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

儿童电影字幕翻译的归化与异化研究——以电影《夏洛的网》为例
作者单位:;1.湖南第一师范学院外国语学院
摘    要:儿童电影字幕翻译属于儿童文学翻译和电影字幕翻译的一个交叉细分领域,一直未得到学者们的重视。然而,儿童电影字幕的翻译工作在实践中得到了充分的发展。随着儿童文学翻译和电影字幕翻译的理论研究不断深入,儿童电影字幕翻译研究工作迎来发展的良机。本文以电影《夏洛的网》为例,从归化与异化两种翻译策略的角度具体分析儿童电影字幕的翻译,为儿童电影字幕翻译的实践工作提供理论借鉴。

关 键 词:儿童电影  字幕翻译  归化  异化  《夏洛的网》
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号