首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

基于语篇特点的翻译方法研究——以机械英语为例
作者姓名:黄婕
作者单位:广西交通职业技术学院
摘    要:语篇是进行语言交际的重要单位。语篇的共同属性是语言组织的连贯性和内容的一致性。由于英汉两种语言的文化差异,英汉语篇衔接方式存在较大差异。在英汉或汉英翻译实践的过程中,内容往往不能完全传递语篇信息。以机械英语为例,在实现原文语篇意义传达的基础上,译者还需要结合原有语篇模式和衔接方式来构建译文语篇,以保证其准确性和衔接性。

关 键 词:语篇特点  翻译方法  机械英语
本文献已被 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号