首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

“非词组译式”动用名词翻译探
引用本文:郭攀.“非词组译式”动用名词翻译探[J].十堰职业技术学院学报,1992(2).
作者姓名:郭攀
摘    要:“非词组译式”动用名词的翻译,历来为古文翻译的难点,其意义隐晦而多变,极难把握,那么,其间是否有规律可寻?应该有。我们看以下诸例。①吾不能以春风风人,吾不能以夏雨雨人,吾穷必矣!《说苑·贵德》风:吹拂。雨:滋润。②人其人,火其书,庐其居。韩愈《原道》人:控制。

本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号