首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

目的论视角下海南黎族非物质文化遗产外宣文本英译探究——以“黎族三月三节”为例
作者单位:;1.海南大学外国语学院
摘    要:"目的论"主张翻译原则和策略完全由翻译目的所决定。在"目的论"视角下对"黎族三月三节"外宣文本英译进行个案分析,结果表明:海南黎族非物质文化遗产外宣文本英译必须结合外宣翻译目的和译文读者语言结构、文化背景、表达习惯、审美情趣和思维方式来选择增译、减译、转换等具体的翻译策略。

关 键 词:目的论  黎族非物质文化遗产  外宣文本英译  翻译策略
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号