首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

无限接近原著为前提的译者主体性--感悟于结构主义与解构主义的特点
引用本文:梁淑梅.无限接近原著为前提的译者主体性--感悟于结构主义与解构主义的特点[J].张家口职业技术学院学报,2005,18(4):57-60.
作者姓名:梁淑梅
作者单位:浙江林学院外国语学院,浙江临安,311300
摘    要:结构主义在揭示语言内部客观规律的同时忽视了译者的主体性;解构主义在否定文本终极意义的同时夸大了译者的主体性.所以,运用矛盾的对立统一规律辩证地分析二者的显著特点,探索科学合理的建构理论.把"无限接近原著为前提的译者主体性"作为翻译学的指导思想和理论基础.

关 键 词:结构主义  主体性  解构主义  原著
文章编号:1008-8156(2005)04-0057-04
收稿时间:2005-10-17
修稿时间:2005年10月17

Translator'Subjectivity Presupposing Infinite Approach to the Original--Reflections on Characteristics of Structuralism and Deconstructionism
LIANG Shu-mei.Translator'Subjectivity Presupposing Infinite Approach to the Original--Reflections on Characteristics of Structuralism and Deconstructionism[J].Journal of Zhangjiakou Vocational College of Technology,2005,18(4):57-60.
Authors:LIANG Shu-mei
Abstract:Structur alism ignores translator's subjectivity while bringing to light the objective law inside a language. And deconstructionism denies the ultimate meaning of the text, but at the same time overstates translator's subjectivity . This article, in light of the law of contradiction analyzes their distinct characteristics dialectically , probes more reasouable and scientific ways in structuralism,and tries to apply his idea of "Translator'Subjectivity Presupposing Infinite Approach to the Original" as the guid and theoretical base for translation.
Keywords:structuralism  subjectivity  deconstructionism  approach  the original
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号