首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

《红楼梦》中癞僧、跛道度人考
引用本文:王旭东.《红楼梦》中癞僧、跛道度人考[J].南京师范大学文学院学报,2006(4):47-51.
作者姓名:王旭东
作者单位:南京师范大学,中北学院,江苏,南京,210046
摘    要:癞僧、跛道在《红楼梦》中是一对不起眼的人物。本文通过对其在小说前80回中出场及其活动的分析,发现在作者笔下他们是有各自分工的———癞僧度女子,跛道度男子,“石头”(通灵宝玉)只与癞僧发生关系,是小说的一大章法;从而考证“佚稿”中贾宝玉最终出家是由跛道引度,而送“石头”归青埂峰的是癞僧。

关 键 词:《红楼梦》  癞僧  跛道  度脱
文章编号:1008-9853(2006)04-047-05
收稿时间:04 13 2006 12:00AM
修稿时间:2006年4月13日

A Research on the Difference Between the Monk with a Scabby Head and the Lame Taoist Priest When They Delivering People from Suffering
Wang Xudong.A Research on the Difference Between the Monk with a Scabby Head and the Lame Taoist Priest When They Delivering People from Suffering[J].Journal of Chinese Language and Culture School Nanjing Normal University,2006(4):47-51.
Authors:Wang Xudong
Institution:Wang Xudong
Abstract:The monk with a scabby head and the lame Taoist priest are a couple of unimportant characters in the novel A Dream of Red Mansions.Based on a study of their appearance and activities in the 80 chapters,the article draws a conclusion that there is division of work for them: the monk delivers women,while the Taoist priest delivers men,and the stone only has relationship with the monk.Therefore,in the lost part of the novel,Jia Baoyu should be delivered by the Taoist priest,and it will be the monk that returns the stone back to Qinggeng Mountain.
Keywords:A Dream of Red Mansions  the monk with a scabby head  the lame Taoist priest  deliver people from suffering
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号