首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

翻译与现代白话文的形成
引用本文:王飞.翻译与现代白话文的形成[J].安庆师范学院学报(社会科学版),2008,27(1):124-127.
作者姓名:王飞
作者单位:江汉大学,外国语学院,武汉,湖北,430056
基金项目:湖北省教育厅社科专项研究项目
摘    要:翻译在现代白话文形成过程中发挥了重大作用,不仅帮助现代白话文建构句法、文法,输入了语料语汇,而且翻译为白话文人文人诗提供了摹本,创造了实验园地,从而加速了白话文人文人诗的进程,为新文学的创建立下了汗马功劳,但是翻译也给现代白话文造成负面影响,留下恶性欧化的硬伤。

关 键 词:翻译  现代白话文  句式  语法  语汇
文章编号:1003-4730(2008)01-0124-04
修稿时间:2007年10月15

On the Role of Translation in the Formation of Modern Vernacular Chinese
WANG Fei.On the Role of Translation in the Formation of Modern Vernacular Chinese[J].Journal of Anqing Teachers College(Social Science Edition),2008,27(1):124-127.
Authors:WANG Fei
Institution:WANG Fei (School of Foreign Languages, Jianghan University, Wuhan, 430056)
Abstract:Modern vernacular Chinese has been formed for 90 years.This paper is set to discuss the role of translation in the formation of modern vernacular Chinese.Translation not only helps the construction of sentence patterns,grammar, and vocabulary of modern vernacular Chinese but also provides models for modern vernacular Chinese as a literary language using in poetry and other literary genres.The adoption of modern vernacular Chinese in all of the literary genres is one of the keys to the construction of modern Chinese literature.Though translation is very significant to the formation of modern vernacular Chinese,it has also left some side effects on modern vernacular Chinese.
Keywords:modern vernacular Chinese  translation  formation
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号