首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

从目的论角度看名人纪念馆简介的汉英翻译
作者单位:;1.湖南城市学院外国语学院
摘    要:翻译中国名人纪念馆的目的是让英文读者准确地了解中国名人信息,加深对中国文化了解。为了达到这个目的,译者必须了解中西语言与文化的差异,用得体的语言准确的传递信息。本文以目的论为出发点,通过分析名人纪念馆介绍的译文,得出可以用删减法、重构法以及解释法来提高翻译质量,更好地为对外文化宣传服务。

关 键 词:目的论  名人纪念馆介绍  汉英翻译

On Chinese English translation of the introduction of celebrity memorial hall from the perspective of teleology
Abstract:
Keywords:
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号