首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

实现口译过程中关联的最大化
作者单位:;1.广东外语外贸大学
摘    要:关联理论的翻译观把翻译看作一个涉及大脑机制的推理过程,认为翻译属言语交际行为。而在口译这种特殊的言语交际形式中,译者需要对源语与译入语做出选择、加工和转换。文章从口译的理论研究和特点出发,结合功能翻译理论中的关联原则及翻译观,举例探讨如何在口译过程中实现关联最大化。

关 键 词:口译  口译过程  关联理论  关联最大化

The maximization of relevance in the process of interpreting
Abstract:
Keywords:
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号