从目的论角度谈英语片名的翻译 |
| |
引用本文: | 曹群英.从目的论角度谈英语片名的翻译[J].外国语文,2012,28(6). |
| |
作者姓名: | 曹群英 |
| |
作者单位: | 湘南学院大学英语教学部,湖南郴州,423000 |
| |
摘 要: | 电影片名的翻译是一项有目的的活动.本文以翻译目的论和电影片名的特点为基础,结合大量的电影片名翻译实践,试图分析证明电影片名翻译的特殊目的必须与翻译理论——目的论有机地结合起来,从而实现片名翻译的首要目的:向目的语观看者传递原电影的“信息精华”并最终吸引观众的注意力.
|
关 键 词: | 目的论 电影片名 翻译 |
Translation of English Film Titles from the Perspective of Skopos Theory |
| |
Authors: | CAO Qun-ying |
| |
Abstract: | |
| |
Keywords: | |
本文献已被 万方数据 等数据库收录! |
|