首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

基于认知的中医典籍隐喻翻译
引用本文:胡奇军,吴艳霞,姜漫莉.基于认知的中医典籍隐喻翻译[J].教育教学论坛,2015(32).
作者姓名:胡奇军  吴艳霞  姜漫莉
作者单位:江西中医药大学 人文学院,江西 南昌,330007
基金项目:“中医典籍翻译中的隐喻现象及其功能研究---以中医病因病机语言为例”,2013年江西中医药大学校级科研课题(2013RW0017);“中医典籍翻译中的隐喻现象及其功能研究---以中医病因病机语言为例”,2013年江西省卫生厅中医药科研计划课题(2013A215);“认知语言学视角下的中医典籍概念隐喻翻译研究”,2013年江西省高等学校大学生创新创业计划项目
摘    要:中医的基本认识和思维方式是"唯象",中医典籍中隐喻等比喻辞格极为普遍。随着认知语言学的发展,人们认识到隐喻是人类思维的基础。中医的隐喻翻译非常复杂,因为它是一种心理认知,牵涉到汉语和英语以及中国文化和西方文化的转变。本文试从认知角度分析中医隐喻翻译,并提出相应的翻译策略。

关 键 词:认知  中医  隐喻  翻译
本文献已被 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号