首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

英汉数字词应用对比与翻译
引用本文:曾沉.英汉数字词应用对比与翻译[J].安顺师范高等专科学校学报,2009,11(5):57-59,80.
作者姓名:曾沉
作者单位:安顺学院外语系,贵州,安顺561000 
摘    要:数字是任何语言中都表示数量的词,但数字的作用却不只是限于表示数量。文章对英汉数字词的象征意义和数字词背后的文化内涵进行了探讨和对比分析,认为翻译者要准确传达数字词的含义,必须对中英两种语言与文化有较全面的了解。

关 键 词:数字词  文化内涵  象征意义  英汉对比  翻译

Contrast and Translation in Numeral Words between English and Chinese
Zeng Chen.Contrast and Translation in Numeral Words between English and Chinese[J].Journal of Anshun Teachers College,2009,11(5):57-59,80.
Authors:Zeng Chen
Institution:Zeng Chen (Foreign Language Department of Anshun University, AnShun 561000, GuiZhou, China)
Abstract:Numeral words express number in any languages, but they do not used to express that only. This paper aims to make a contrast of the symbolic meanings and cultural connotation of English and Chinese numeral words. So it is thought that we should have an over-all knowledge of both languages and their culture in order to have a better understanding and exactly convey the meaning of numeral words.
Keywords:numeral words  cultural connotation  symbolic meaning  English and Chinese contrast  translation  
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号