首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

朱生豪的期待视野及其翻译思想研究
引用本文:李洪辉.朱生豪的期待视野及其翻译思想研究[J].英语辅导,2010(4):156-158.
作者姓名:李洪辉
作者单位:石河子大学外国语学院,新疆,石河子832000 
基金项目:石河子大学哲学社会科学发展规划项目;项目 
摘    要:接受理论是从读者角度来研究文学作品的文学批评理论。将接受理论应用到文学翻译研究中不仅提高了读者和译者的地位,而且对读者和译者的研究起到了很好的指导作用。本文从接受理论的角度分析了翻译家朱生豪的期待视野及其翻译思想,解释了朱生豪选择《莎士比亚戏剧全集》、译《莎》的动力和朱译本受读者欢迎的原因。

关 键 词:朱生豪  接受理论  期待视野  翻译思想

The Study of Zhu Shenghao and His Translation Thoughts from the Perspective of Reception Theory
LI Honghui.The Study of Zhu Shenghao and His Translation Thoughts from the Perspective of Reception Theory[J].English Coaching,2010(4):156-158.
Authors:LI Honghui
Abstract:
Keywords:
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号