科普丛书译稿加工中应注意的几个问题———《中老年保健译丛》编后感 |
| |
引用本文: | 刘建民.科普丛书译稿加工中应注意的几个问题———《中老年保健译丛》编后感[J].科技与出版,1998(3). |
| |
作者姓名: | 刘建民 |
| |
作者单位: | 中国人口出版社 |
| |
摘 要: | 科普丛书译稿加工中应注意的几个问题———《中老年保健译丛》编后感中国人口出版社刘建民笔者在对成套外版书译稿做加工时,发现一些具有规律性的问题,提出供同道参考。一、丛书各分册之间译法不统一《中老年保健译丛》(中译本)共16分册,译者绝大多数是临床医生。...
|
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|