浅析英语写作中的汉语思维迁移 |
| |
引用本文: | 陈晓明,王慧梅,陈浩.浅析英语写作中的汉语思维迁移[J].教育艺术,2004(11):40-41. |
| |
作者姓名: | 陈晓明 王慧梅 陈浩 |
| |
作者单位: | 北京工业大学
(陈晓明,王慧梅),北京工业大学(陈浩) |
| |
摘 要: | 在二语习得研究中,迁移是一个非常重要的研究领域。对母语正负迁移的研究对英语教学实践起到积极的帮助,有效地推动英语教学的发展。迁移指母语中已有的知识对新学的知识的影响,它可推动或阻碍新知识的吸收。因此,迁移可分为正迁移和负迁移,正迁移促进学习、而负迁移则阻碍学习。一般来说,两种语言系统的相同或相似会导致正迁移的发生;它们的不同则导致负迁移的发生。确实,
|
关 键 词: | 二语习得 汉语思维迁移 英语写作 高等教育 |
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录! |
|