首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

英汉复合词的内部语义关系研究
引用本文:汪东萍,吴秀红.英汉复合词的内部语义关系研究[J].池州学院学报,2009,23(5):85-89.
作者姓名:汪东萍  吴秀红
作者单位:1. 华东师范大学,外国语学院,上海,200062;池州学院,外语系,安徽池州,247000
2. 杏花村中学,安徽池州,247000
基金项目:安徽省教育厅人文社会科学研究项目,安徽省哲学社科规划项目 
摘    要:论文首先介绍复合词的定义和分类;其次逐步分析汉语复合词和英语复合词的内部语义关系;最后通过对比英汉复合词的内部语义关系,得出结论:汉语复合词的内部关系除了语义特征,还有逻辑因素;英语复合词的内部关系除了语义特征,更多的是句法关系。究其原因,汉语是语义型语言,造词形式凸显意合原则;而英语则是形态型语言,更多地采用形合的造词方式。

关 键 词:复合词  内部语义关系  逻辑因素  句法关系  意合  形合

A Study of Internal Semantic Relationship of English and Chinese Compound Words
Wang Dongping,Wu Xiuhong.A Study of Internal Semantic Relationship of English and Chinese Compound Words[J].Journal of Chizhou College,2009,23(5):85-89.
Authors:Wang Dongping  Wu Xiuhong
Abstract:
Keywords:
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号