首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

浅析境外电视剧艺术特色及其本土化应用
引用本文:梅梅.浅析境外电视剧艺术特色及其本土化应用[J].湖南大众传媒职业技术学院学报,2011,11(1):51-53.
作者姓名:梅梅
作者单位:湖南大众传媒职业技术学院,电广传媒系,湖南,长沙,410100
基金项目:2008年湖南省高校科研项目
摘    要:境外电视剧有各自不同的艺术特色,如美剧的多元化题材、扑朔迷离的剧情与美式诙谐的恰当结合;日剧细腻唯美的风格和单元剧的形式;泰剧中复杂多样的感情因素和活化电视剧播出形式等特色.中国电视剧应吸收境外电视剧的有效元素,并将这些元素进行本土化改造,避免移植中的"山寨"风.

关 键 词:境外电视剧  艺术特色  本土化  品味

On Artistic Characteristics of Foreign TV Series and Localization Applications
MEI Mei.On Artistic Characteristics of Foreign TV Series and Localization Applications[J].Hunan Mass Media Vocational Technical College(Mass Media),2011,11(1):51-53.
Authors:MEI Mei
Institution:MEI Mei (TV and Broadcasting Media Department,Hunan Mass Media Vocational College,Changsha,Hunan 410100)
Abstract:Foreign TV series have different artistic characteristics,such as the proper combinations of diversified subjects,confusing plots and American humor in the U.S TV series;the delicate style and aesthetic elements in Japanese TV series and the complex emotional factors and activation characteristics in Thailand TV series.Chinese TV series should absorb these effective elements and localize them to avoid copycatting in transplantation.
Keywords:foreign TV series  artistic characteristics  localization  taste  
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号