首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

英汉语句修辞模式差异与汉式英语
引用本文:轩治峰.英汉语句修辞模式差异与汉式英语[J].辽宁师范大学学报(社会科学版),2003,26(6):86-88.
作者姓名:轩治峰
作者单位:商丘师范学院,外语系,河南,商丘,476000
基金项目:河南省教育厅人文社会科学研究项目(085 GH 740)
摘    要:汉式英语是中国学生写英语作时常出现的错误,其原因是受汉语句子修辞模式的影响。这里主要论述了英汉语在主语、谓语、修饰语、一致性原则及句子结构等方面的差异,探讨了汉式英语产生的根源,这将为消除汉式英语有很大帮助。

关 键 词:英汉语  句子修辞模式  汉式英语  根源
文章编号:1000-1751(2003)06-0086-03
修稿时间:2003年2月12日

On the Differences between the Rhetoric Modes of English and Chinese Sentences and Chinese English
Abstract:
Keywords:English and Chinese  rhetoric modes of sentences  Chinglish  causes  
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号