首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

英汉“焦虑”情感隐喻认知对比分析
引用本文:吕文静.英汉“焦虑”情感隐喻认知对比分析[J].培训与研究,2009(12):28-29,37.
作者姓名:吕文静
作者单位:重庆理工大学外国语学院,重庆400054
摘    要:情感,作为人类经验的重要组成部分,一直是认知语言学研究的重点课题。当代隐喻理论认为隐喻是人的认知活动。本文从认知角度对英汉“焦虑”情感隐喻进行对比分析,以便进一步了解“焦虑”情感隐喻的实质。

关 键 词:焦虑情感  概念隐喻  共性  个性

A Comparative Study of Metaphorical Cognition of the Emotion of Anxiety between Chinese and English
Institution:LV Wen - jing ( School of Foreign Languages, Chongqing University of Technology, Chongqing 400054, China)
Abstract:Emotion, as an important aspect of human experience, has always been a key research item in cognitive linguistics. Metaphor is regarded as a cognitive activity by modern metaphorical theories. This article focuses on a comparative study of the metaphors of the emotion of anxiety between Chinese and English from a cognitive point of view to help people better understand the essence of the metaphors of the emotion of anxiety.
Keywords:emotion of anxiety  conceptual metaphor  similarility  difference
本文献已被 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号