论英语无灵主语句及其汉译 |
| |
引用本文: | 王莉.论英语无灵主语句及其汉译[J].宿州教育学院学报,2009,12(6):144-145,159. |
| |
作者姓名: | 王莉 |
| |
作者单位: | 湖北工业大学外国语学院,湖北·武汉,430068 |
| |
摘 要: | 受东西方哲学观念和思维方式的影响,英汉语语言结构上的差异导致作为英语正式书面语典型句型的无灵主语句在汉语中却难得一见。因此,在翻译英语无灵主语句时,应考虑英语思维方式,在透彻理解原文的基础上结合汉语的句型特征和表达习惯来进行,可以采取译成汉语有灵句、无主句、无灵句以及转换成其它句型等灵活方式。
|
关 键 词: | 无灵主语句 特点 翻译 |
Comprehension and Translation of ESWIS into Chinese |
| |
Abstract: | |
| |
Keywords: | |
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录! |
|