语料库在非遗翻译中的应用 |
| |
引用本文: | 何丽玲.语料库在非遗翻译中的应用[J].海外英语,2020(6):19-20. |
| |
作者姓名: | 何丽玲 |
| |
作者单位: | 广西职业技术学院 |
| |
基金项目: | 2019年度广西高校中青年教师科研基础能力提升项目(编号:2019KY1202)。 |
| |
摘 要: | 非物质文化遗产是人类智慧和文明的重要载体.非遗翻译肩负着将中国文化传播出去的重要使命,翻译文本的质量影响非遗传播的效果.基于语料库的非遗翻译研究可以为提高非遗的翻译提供参考的依据.通过构建非遗源语和目的语的平行语料库和可比语料库,可以发现两种语言在语言特征及篇章功能等方面的差异,从而总结出非遗翻译原则和策略,为非遗翻译提供参考依据,进而提高译文的质量.
|
关 键 词: | 非遗 语料库 翻译 |
本文献已被 维普 等数据库收录! |
|