首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      


Computer based readers for intermediate foreign‐language students
Authors:Hans‐Jörg Busch
Abstract:The question that we are trying to answer in this article is how can computer technology and the WWW help us in enabling and motivating students to read in a foreign language? The article starts with some general considerations about the nature of foreign language teaching and the role of technology, as well as the research in the field of reading in general vs. computer assisted reading in particular, and is followed by the discussion of two computer based pedagogical readers. The article concludes with some suggestions for the development and design of new computer and on‐line readers for foreign language teaching. In this article, pedagogical readers are defined as authentic texts in a foreign language that are enhanced with interspersed questions, activities and glosses in multimedia format to assist low level students in learning how to read authentic texts and to understand them. This application is different from another very popular use of the WWW, namely as a source of authentic readings for students at more advanced language proficiency levels.Recueils des textes basés sur ordinateurs par les étudiants en langues vivantes. La question à laquelle nous essayons de répondre dans cet article est de savoir comment la technologie de l'ordinateur et le WWW nous aident à motiver les étudiants à la lecture des textes en langue étrangère. L'article débute par des considérations générales sur la nature de l'enseignement des langues étrangéres et le rôle de la technologie, aussi bien sur la recherche dans le champ de la lecture en général par rapport à la lecture assisté par l'ordinateur en particulier. L'article comporte ensuite une discussion sur deux recueils de textes pédagogiques fondés sur ordinateur. En conclusion on trouve des suggestions pour le développement et la conception de nouveaux recueils de textes online pour ordinateur pour l'enseignement des langues étrangères. Les recueils de textes pédagogiques sont définis comme des textes authentiques en langue étrangère renforcés par intervalles par des questions, des activités et des glosses et commentaires pour aider les étudiants de bas niveau à apprendre comment lire des textes authentiques et à les comprendre. Cette application est différente d'autre usage trés populaire du WWW, source de textes authentiques pour les étudiants à un niveau plus avancé.Computer basierte Leseprogramme für beginnende Fremdsprachenstudenten. Dieser Artikel geht der Frage nach, wie uns Computer und moderne Technologie helfen können, Schüler besser zum Lesen, in unserem Falle dem Lesen in einer Fremdsprache, zu befähigen und zu motivieren? Beginnend mit einigen allgemeinen Bemerkungen zum Fremdsprachenerwerb und zur Rolle von Technologie, zur Forschung auf dem Gebiet des Lesens mit und ohne Computerunterstützung, sowie gestützt auf die Diskussion zweier computergestützter pädagogischer Leseprogramme, soll der Artikel einige Anregungen für die Entwicklung und Gestaltung zukünftiger computergestützter Leseprogramme für den Fremdsprachenunterricht geben. Als pädagogische Leseprogramme bezeichnen wir in diesem Artikel fremdsprachige Orginaltexte, die durch eingeschobene Inhaltsfragen, Aktivitäten, Anmerkungen, Bilder und andere multimediale Hilfsmittel adaptiert wurden, um dem in der Fremdsprache noch relativ unerfahrenen Leser zu zeigen, wie man liesst, und um ihm zu helfen, das Gelesene zu verstehen. Diese Anwendung ist zu unterscheiden von einem anderen, sehr verbreitetem Gebrauch des Internets, nämlich als einer blossen Quelle für Originaltexte für fortgeschrittene Fremdsprachenlerner.
Keywords:
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号