首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

简析朝鲜语的汉字词和汉语词语的差异
引用本文:朴贵花.简析朝鲜语的汉字词和汉语词语的差异[J].考试周刊,2010(47):34-35.
作者姓名:朴贵花
作者单位:南京信息工程大学,语言文化学院,江苏,南京210044
摘    要:世界上没有孤立的语言,也不存在没有变化的语言。朝鲜语和汉语有着悠久的密切的关系.朝鲜语的汉字词占整个朝鲜语词汇的60~70%左右.近年虽然借用了一些汉语词语.但大部分是以前从中国和日本借用的。朝鲜语中的汉字词也经历了一些变化。本文对朝鲜语的汉字词和汉语词语从语素、音节、意义三个方面进行了差异比较。由于政治上的原因,近半个世纪以来朝鲜、韩国、中国的朝鲜族极少往来,因此造成了三个国家使用的汉字词又有所区别。希望本文对语言规范、第二语言习得者的学习及中朝韩三国的语言交流有所帮助。

关 键 词:朝鲜语  汉字词  汉语词语  差异
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号