文化翻译视域下中国服饰文化负载词英译研究——以博物馆藏品名称英译研究为例 |
| |
作者姓名: | 卢逸玮 文炳 |
| |
作者单位: | 浙江理工大学 |
| |
摘 要: | 服饰文化是我国优秀传统民族文化的重要组成部分,体现了我国深刻的文化底蕴和文化历史。博物馆展览作为文化传播的重要途径,其藏品中服饰文化负载词的准确英译有助于推动中国文化走向世界,展示我国传统文化的精髓。巴斯奈特提出的文化翻译观对博物馆藏品中服饰文化负载词的英译有着重要的指导借鉴意义。本文在文化翻译视域下,运用直译加注、音译加注、归化、异化和文化负载词化普通词等翻译策略,对博物馆藏品中服饰文化负载词进行分析,以期促进我国服饰文化对外传播。
|
关 键 词: | 文化翻译 服饰文化负载词 翻译策略 |
|
|