大学生英语写作中的语言负迁移探析 |
| |
引用本文: | 覃继良,杨劲松.大学生英语写作中的语言负迁移探析[J].中国科教创新导刊,2007(13):44-45. |
| |
作者姓名: | 覃继良 杨劲松 |
| |
作者单位: | 广东医学院外语教研室,广东东莞,523808 |
| |
摘 要: | 通过实例分析大学生在英语写作中的语言负迁移情况,结果表明第一,在词汇层面,倾向于从汉语到英语词到词进行对等翻译.第二,在句子层面,按汉语句子词汇顺序进行英语句子写作,并将从属结构独立成句.第三,在语篇层面,把汉语表达内容迁移到英文中,篇章主题发展缺乏统一性和连贯性.基于此,在具体教学中可采取的应对策略包括熟悉词汇含义的多样性和搭配、对比分析英汉句法和篇章结构和创造尽可能多的语言输出的机会等.
|
关 键 词: | 英语写作 语言负迁移 应对策略 |
文章编号: | 1673-9795(2007)08(a)-0044-02 |
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录! |
|