基于生态翻译学理论下的网络流行语的翻译 |
| |
引用本文: | 邢俊肖.基于生态翻译学理论下的网络流行语的翻译[J].苏州教育学院学报,2013(1):56-58. |
| |
作者姓名: | 邢俊肖 |
| |
作者单位: | 绍兴文理学院外国语学院 |
| |
摘 要: | 随着网络的普及,大量出现的网络流行语成为网络文化最直观的表达。文章运用生态翻译学理论,从语言维、文化维、交际维对网络流行语翻译的译例进行分析,探析它们的妙处,以期为网络流行语的翻译提供新的视角。
|
关 键 词: | 生态翻译学 网络流行语 翻译生态环境 |
Translation of Online Vogue Expressions from the Perspective of Eco-translatology Theory |
| |
Authors: | XING Jun-xiao |
| |
Institution: | XING Jun-xiao(School of Foreign Languages,Shaoxing University,Shaoxing 312000,China) |
| |
Abstract: | With the popularity of the Internet,a large number of online vogue expressions have emerged and have become the most direct expression of the Internet culture.Guided by the Eco-translatology Theory,this paper lists practical examples of online vogue expression translations by using the dimensions of linguistics,culture,and communication,which explore the beauty of these translations and try to provide a new perspective of vogue expression translation. |
| |
Keywords: | Eco-translatology online vogue expressions translational eco-environment |
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录! |
|