文化差异对翻译正确性的影响 |
| |
引用本文: | 袁瑞镅.文化差异对翻译正确性的影响[J].读与写:教育教学刊,2007,4(6):132-133. |
| |
作者姓名: | 袁瑞镅 |
| |
作者单位: | 西华师范大学研究生院 四川南充637002 |
| |
摘 要: | 文化具有内涵性,相同的事物在不同文化背景下,有不同甚至相反的含义。翻译具有文化内涵的词,通常有两种方式:归化和异化。文化具有习惯性,是人们在生活中日渐形成的习惯。本文从习俗、宗教和生活环境三个方面进行了分析,要达到准确的翻译,必须熟悉中西方文化。
|
关 键 词: | 文化 翻译 准确性 |
文章编号: | 1672-1578(2007)06-0132-02 |
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录! |
|