首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

"似是而非"的英语
引用本文:夏青."似是而非"的英语[J].海外英语,2004(7):39.
作者姓名:夏青
作者单位:夏青(安徽芜湖帅专外语系)
摘    要:英译汉时,常常会遇到这样的情况:几个再熟悉不过的词搭配在一起,我们满以为有十足的把握将它们译成汉语,可实际上它们所表达的含义与字面意思完全不同,这就是被我们称之为“似是而非”的英语词语。在做翻译时,我们针对这一类词语,一定要联系具体的语境来理解。为此,笔者遴选了一些常见的“似是而非”

本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号