首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

浅谈俄语谚语的美
引用本文:周长雨.浅谈俄语谚语的美[J].黑龙江教育学院学报,2011,30(1):151-152.
作者姓名:周长雨
作者单位:哈尔滨商业大学,外语学院,哈尔滨,150028
摘    要:作为一种广泛流传的语言形式,谚语具有强大的生命力和感染力,原因在于,它用美的形式表达深刻的思想内涵,在形象上给人以美的刺激,在思想上给人以美的启迪。同文学作品的艺术美一样,谚语的艺术美也表现为内容和形式的完全统一。因此,从内容和形式两方面探讨俄语谚语蕴涵着的重要的审美价值,从而反映了俄罗斯民族的审美心理。

关 键 词:俄语谚语  内容  形式  美学价值

Beauty in Russian Proverbs
ZHOU Chang-yu.Beauty in Russian Proverbs[J].Journal of Heilongjiang College of Education,2011,30(1):151-152.
Authors:ZHOU Chang-yu
Institution:ZHOU Chang-yu(College of Foreign Languages,Harbin Institute of Commerce,Harbin 150028,China)
Abstract:Proverbs, as a wide spread language form, are very vivid and effective in expression, and the reason lies in the feature that they convey profound thought with forms of beauty, stimulating aesthetic feelings and inspiring philosophical understandings. The beauty of literal arts lies in a harmonious unity of content and form or, in another word, figure and ideas. This principle also works on proverbs. Hence, Russian proverbs are valuable in the sense of aesthetics, and embody the unique aesthetic psyche of Russian people.
Keywords:Russian proverbs  content  form  aesthetic value
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号