首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

论中国语境下Disinformation概念的对接、转换与重新阐释
引用本文:彭知辉.论中国语境下Disinformation概念的对接、转换与重新阐释[J].情报理论与实践,2022,45(1):1-10.
作者姓名:彭知辉
作者单位:中国人民公安大学,北京 100038
摘    要:目的/意义]针对中西方理解与应用Disinformation概念存在较大差异这一现状,提出中国语境下这一概念的对接、转换与重新阐释,为围绕中国问题开展Disinformation研究创造条件,进而在我国开辟新的研究领域。方法/过程]梳理分析中西方理解Disinformation概念的差异,然后基于这一概念的3种基本属性,提出Disinformation概念进入中国语境的基本路径,即"对接→转换→重新阐释"。结果/结论]"信息""误导""意图"3种属性及施众、受众两个要素,是中西方Disinformation概念对接、转换的基础和依据;从"信息"和"信息活动"两个角度,提出中国语境下Disinformation概念的两种定义,Disinformation则译为"误导性信息"或"信息误导与反误导"。Disinformation概念经重新阐释,可应用于研究中国社会现象,解决中国现实问题。

关 键 词:误导性信息  欺骗性信息  信息迷雾  反情报  概念阐释  中国语境

On the Concept of Disinformation and its Joint,Transformation and Reinterpretation in Chinese Context
Peng Zhihui.On the Concept of Disinformation and its Joint,Transformation and Reinterpretation in Chinese Context[J].Information Studies:Theory & Application,2022,45(1):1-10.
Authors:Peng Zhihui
Abstract:
Keywords:disinformation  deceptive information  information fog  counter intelligence  interpretation of concept  Chinese context
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号