首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

网络聊天室中的"中-英"语码转换现象研究
引用本文:韦娟.网络聊天室中的"中-英"语码转换现象研究[J].广西大学梧州分校学报,2004(4).
作者姓名:韦娟
作者单位:广东商学院外语系 广东
摘    要:网络会话中所使用的语言是一种特殊的语言变体,和我们在日常面对面交际中使用的语言存在着一定的差距。"中英"语码转换现象是网络会话语言中一种独特的语言现象。本文从Jef Verschueren的语用顺应理论的角度对网络聊天室中存在的"中英"语码转换现象进行探讨,阐述其发生的原因、社会语用功能及其与发生在面对面交际中的语码转换现象的语言特性的不同。

关 键 词:网络会话  网络聊天室  语码转换  顺应理论

Chinese-English code switching in chat Room of computer - mediated discourse
Wei Juan.Chinese-English code switching in chat Room of computer - mediated discourse[J].Journal of Guangxi University Wuzhou Branch,2004(4).
Authors:Wei Juan
Abstract:Language used in Computer-Mediated Discourse (CMD) is a specific variety which is quite different from our daily language used in face-to-face communication. Chinese-English Code-Switching (CS) is among the inimitable phenomena of CMD language. This paper discusses this phenomenon in chat room of CMD from the angle of Jef Verschueren's pragmatic theory of adaptation, and expounds its forming causes, social pragmatic functions and its language feature difference from face-to-face communication in real conditions.
Keywords:computer-mediated discourse  chat room code-switching  theory of adaptation
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号