首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

英语修辞格中的夸张与含蓄陈述
引用本文:陈南燕.英语修辞格中的夸张与含蓄陈述[J].遵义师范学院学报,2002,4(4):47-49.
作者姓名:陈南燕
作者单位:遵义师范学院,外语系,贵州,遵义,563002
摘    要:夸张与含蓄陈述是英语中两种主要的修辞手段 .作者就两者在英语语言中的不同用法及特点作一初步的探讨。

关 键 词:夸张  含蓄陈述  修辞格  低调词
文章编号:1009-3583(2002)04-0047-03
修稿时间:2001年12月10

Comparison on English Hyperbole and Understatement
CHEN,Nan,yan.Comparison on English Hyperbole and Understatement[J].Journal of Zunyi Normal College,2002,4(4):47-49.
Authors:CHEN  Nan  yan
Abstract:Hyperbole and understatement are two chief rhetorical figures in English language. To know something about them and try to use them in your communicative language can make your writing more impressive and your language more clourful.This paper aims to disscuss their different kinds of functions and usages in the English language.
Keywords:hyperbole  understatement  rhetorical figures  downtoner
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号