英汉习语翻译过程的语境动态顺应化指导策略 |
| |
引用本文: | 李瑾.英汉习语翻译过程的语境动态顺应化指导策略[J].考试周刊,2010(31):41-42. |
| |
作者姓名: | 李瑾 |
| |
作者单位: | 重庆大学,外国语学院,重庆,400000 |
| |
摘 要: | 在翻译过程中,英汉习语的翻译是一个难点,因为习语承载了更多的文化信息。在翻译习语时,译者不仅要考虑词汇,而且要考虑习语包含的文化信息和习语使用的语境。以语境动态顺应为策略来指导英汉习语翻译,能较为有效地传达习语的信息。
|
关 键 词: | 英汉习语翻译 语境动态顺应 指导策略 |
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录! |
|