首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

企业荣誉称号英译统一的策略探讨——以浙江省“知名商号”企业为例
引用本文:沈春利.企业荣誉称号英译统一的策略探讨——以浙江省“知名商号”企业为例[J].宁波教育学院学报,2014(4):95-97.
作者姓名:沈春利
作者单位:浙江工商大学外国语学院,浙江杭州310018
摘    要:本文选取浙江省"知名商号"企业简介的汉英语料,就其英译现状进行调查与分析,发现同一汉语荣誉称号有多个英语译名的现象较为严重,指出该问题主要在于"探源意识"与"源头"缺少。笔者在借鉴"名从源主"原则基础上,结合两类荣誉称号英译不统一问题,进一步探讨荣誉称号英译统一策略:1)追踪颁发机构发布译名2)拓宽"源头"至平行省市机构或本国主流英文媒体发布译名,至此若无"源"可探,需请国家最高相关机构厘定统一译名。

关 键 词:企业荣誉称号  汉译英  统一策略  企业简介
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号