首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

汉语四字格隐喻成语与英语隐喻成语的ICM的认知对比
引用本文:李田.汉语四字格隐喻成语与英语隐喻成语的ICM的认知对比[J].考试周刊,2008(50):224-225.
作者姓名:李田
作者单位:桂林工学院,广西,桂林,541004
摘    要:在汉语和英语中,隐喻的习语同中有异。由于中英思维认知模式的差异,汉语中的隐喻习语常使用双源域来映射同一个目标域,而英语的隐喻习语则常使用单源域来映射一个目标域。本文以Lakoff(1987)的"理想化认知模型"为视点,阐释汉英两种语言隐喻习语构建存在的同与异及其成因。

关 键 词:隐喻成语  共同性  不同性  理想化认知模型
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号