首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

概念隐喻“HAPPINESS”的英汉对比分析
引用本文:王玉.概念隐喻“HAPPINESS”的英汉对比分析[J].佳木斯教育学院学报,2013(6):411-412.
作者姓名:王玉
作者单位:太原大学外语部
摘    要:认知语言学家对英语隐喻中对情感的概念化功能进行了广泛的研究,认为人的情绪本质上是抽象的,常需要借助借隐喻来进行概念化和表达,这些隐喻往往基于人的身体体验。本文对概念隐喻"HAPPINESS(快乐)"进行了中英文对比研究,发现了该隐喻在两种语言中的相似性和差异性,得出Lakoff的观点具有普遍性,也适用于中文环境的结论。

关 键 词:认知语言学  对比语言学  隐喻  概念隐喻  情感

Comparative analysis of conceptual metaphor "HAPPINESS" in English and Chinese
Wang Yu.Comparative analysis of conceptual metaphor "HAPPINESS" in English and Chinese[J].Journal of Jiamusi Education Institute,2013(6):411-412.
Authors:Wang Yu
Institution:Wang Yu(Foreign Language Department of Taiyuan University,Taiyuan Shanxi,030032,China)
Abstract:
Keywords:
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号