美国深层文化结构对《西游记》的扭曲与篡改 |
| |
引用本文: | 罗艳丽.美国深层文化结构对《西游记》的扭曲与篡改[J].世界文化,2006(12):4-5. |
| |
作者姓名: | 罗艳丽 |
| |
摘 要: | 中国四大经典名著之一的《西游记》被美国NBA电视台改编、拍摄并取名为《The Monkey King》,它虽在美国有一定的影响,但对原著和中国文化却进行了肆意扭曲和严重篡改。今年7月11日的《法制日报》刊登了片中观音的扮演者华人演员白灵“为美国版《西游记》申诉”的文章,白声称该片是在向美国观众介绍中国文化,然而在中国观众看来,此片不仅曲解和篡改了中国文化,而且试图用中国的经典名著来推销美国的民主和价值观。此片以唐僧师徒四人和观音一起拯救《西游记》这本书同时也拯救这个世界为主线,讲述了一个“美国人拯救世界”的老话题。令中…
|
关 键 词: | 《西游记》 美国 篡改 文化结构 扭曲 中国文化 《法制日报》 经典名著 |
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录! |
|