有趣的语言翻译探究 |
| |
引用本文: | 海国治.有趣的语言翻译探究[J].中学语文(读写新空间),2015(3):92-93. |
| |
作者姓名: | 海国治 |
| |
作者单位: | 河北衡水中学 |
| |
摘 要: | <正>把汉语翻译成英文,或把汉语中的古文翻译成现代汉语,都是语言翻译。清末启蒙思想家严复提出的"信、达、雅"翻译原则,一直得到大家的认可。信,就是要忠于原著,不可以随意的增减内容;达,就是要忠于读者,也就是表意要清楚、流畅;雅,就是要忠于文学语言,语言要典雅、得体。一、直译的意趣1.文言文翻译现代汉语直译就是按照原文的语法规范和字面意思直接翻
|
关 键 词: | 语言翻译 翻译成英文 语法规范 原文语言 中国翻译 倒装句 语言内涵 《荷塘月色》 黄侃 语法现象 |
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|