翻译:一门令人遗憾的艺术——谈翻译的局限性 |
| |
引用本文: | 陈敏,尹少平.翻译:一门令人遗憾的艺术——谈翻译的局限性[J].怀化师专学报,2002,21(1):77-80. |
| |
作者姓名: | 陈敏 尹少平 |
| |
作者单位: | [1]怀化师专外语系,湖南怀化418008 [2]中方县花桥中学,湖南中方418000 |
| |
摘 要: | 语言之间的共同点远远超过不同点。所以语际翻译是可能的。语言之间存在的可译性。成为翻译理论的基础。但是,这并不排除语言之间存在的差异。语言的差异性造成翻译的局限性。而这种局限性体现在化的差异、词的差异:“信”与“顺”难以兼顾以及特殊辞格等四个方面。
|
关 键 词: | 翻译理论 文化差异 词差异 语言差异 局限性 语际交流 |
本文献已被 维普 等数据库收录! |
|