首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

从关联理论看英文电视剧《越狱》的字幕翻译技巧
作者单位:;1.平顶山工业职业技术学院
摘    要:由于网络和数字电视的快速发展,国外电视剧、电影成了人们日常娱乐节目之一。对于存在语言障碍的中国观众来讲,汉字字幕是传递剧情信息和达成文化交流的重要渠道。本文从关联理论的角度,归纳了英文电视剧《越狱》中使用的字幕翻译技巧与策略并对剧中个案进行分析比较,提出关联理论是字幕翻译的最佳指导原则,从而有助于观众进入源语言语境更好地理解剧情发展。

关 键 词:字幕翻译  字幕  关联理论

The Subtitle Translation Skills of English TV Play "Prison Break"from the Perspective of Relevance Theory
Abstract:
Keywords:
本文献已被 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号