首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

对英语报刊新闻写作特点的认识及其翻译策略
引用本文:张杰,李科.对英语报刊新闻写作特点的认识及其翻译策略[J].四川教育学院学报,2006,22(9):92-95.
作者姓名:张杰  李科
作者单位:1. 山东工商学院,外语学院,山东,烟台,264005
2. 山东工商学院,大学外语教学部,山东,烟台,264005
摘    要:英语报刊新闻阅读对英语学习者是非常重要的。文章旨在对英语报刊新闻标题,行文特点做出一些总结,提出自己的几点认识,并针对其语言特点提出阅读、翻译和写作英语新闻的几点建议。

关 键 词:标题  翻译  结构  特点
文章编号:1000-5757(2006)09-0092-04
收稿时间:2006-05-23
修稿时间:2006-05-23

On the features and translation of speech in English news publications
ZHANG Jie,LI Ke.On the features and translation of speech in English news publications[J].Journal of Sichuan College of Education,2006,22(9):92-95.
Authors:ZHANG Jie  LI Ke
Abstract:English news is very important to the English learners and readers. The paper is intended to summarize some features of the headlines and contents of the English news publication. And also the writer wants to suggest some useful advice on the reading, com- prehension, translation and writing of the English news.
Keywords:headline  translation  structure  features
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号