首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

政论汉英翻译,归化?异化?
引用本文:蒋童.政论汉英翻译,归化?异化?[J].南昌教育学院学报,2002(3).
作者姓名:蒋童
作者单位:首都师范大学外国语学院 北京100089
摘    要:本文从归化和异化的角度探讨了政论汉英翻译的译法问题。首先 ,文章探讨了政论汉英翻译的特点。其次 ,通过对归化异化的理论阐释 ,揭示出随着各国语言文化的渗透和融合 ,正确的译法应是适度的异化 ,或者说归化与异化有机结合 ,但总趋势是由归化趋向异化

关 键 词:政论翻译  归化  异化
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号