首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

释意理论指导下的信息整合及其对口译教学的启示
引用本文:谭祎哲.释意理论指导下的信息整合及其对口译教学的启示[J].未来与发展,2016(5):61-64.
作者姓名:谭祎哲
作者单位:西安理工大学人文与外国语学院,陕西 西安,710054
基金项目:西安理工大学校级科研基金(项目编号110-400211402)
摘    要:口译教学如果没有科学的理论作指导,就极易走入听力、口语训练或把笔译理论移植到口译表达的误区。释意理论强调“脱离源语语言外壳”后获取意义,注重对源语信息的整体把握和解释,为我们在实践及教学中遇到的由于受语言干扰而使口译举步维艰的困难提供了切实可行的解决办法。本文将探讨释意理论在源语信息整合中的重要作用,以期为口译教学带来一些启示。

关 键 词:释意理论  脱离语言外壳  信息整合  口译教学

Information Integration and Interpretation Teaching Guided by Interpretive Theory
Abstract:Interpretation teaching is likely to be equated with training of listening, speaking and translation without the guidance of an appropriate theory. The interpretive theory lays stress on “deverbalization” and the reconstruction of the meaning of the original text, which provide us with an effective way to cope with the difficulties generated by the interference of the language of original text. This article centers on the integration of information and interpretation teaching facilitated by interpretive theory.
Keywords:interpretive theory  deverbalization  integration of information  interpretation teaching
本文献已被 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号