首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

从译介的视角探源20世纪初中国新诗的几种形式
引用本文:郭勤.从译介的视角探源20世纪初中国新诗的几种形式[J].长春教育学院学报,2013(1):39-40.
作者姓名:郭勤
作者单位:绵阳师范学院外国语学院
摘    要:译诗是外国诗歌影响中国新诗的中介。五四时期中国新诗人多数是译者,他们的译诗和创作密不可分。译诗,借它山之石改革旧诗体,对中国新诗起着启发作用,催生了中国新诗新鲜形式的出现。自由体、小诗、新格律诗、象征派诗歌等形式都能在外国诗歌中找到原型。

关 键 词:译介  新诗  原型
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号