从接受美学视角论文学翻译 |
| |
引用本文: | 翟海霞.从接受美学视角论文学翻译[J].文教资料,2012(29):19-21. |
| |
作者姓名: | 翟海霞 |
| |
作者单位: | 巢湖学院外语系 |
| |
基金项目: | 2012年度安徽省级优秀青年人才基金重点项目(项目号:2012SQRW107ZD) |
| |
摘 要: | 接受美学理论认为,任何文学文本的意义都充满空白和不确定性;读者在阅读文本之前,都具有一定的期待视野;读者阅读文本的过程,就是确定文本意义未定点和填补空白的过程,是读者的期待视野和作者的创作文本不断融合的过程。接受关学理论在翻译研究中的应用引起了研究者对译者与译文读者的接受过程的关注,本文旨在从接受美学视角分析译者和译文读者在文学翻译过程中的积极作用。
|
关 键 词: | 接受美学 文学翻译 不确定性 期待视野 |
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录! |
|