中译外调查与分析——提高中国文化对外传播效果的一项基础性工作 |
| |
引用本文: | 张威.中译外调查与分析——提高中国文化对外传播效果的一项基础性工作[J].中国文化研究,2011(3). |
| |
作者姓名: | 张威 |
| |
作者单位: | 北京语言大学外语学院; |
| |
基金项目: | 北京语言大学校级科研项目(08YB11) |
| |
摘 要: | 加强中国文化对外传播是国家当前的重大方针政策。在这一过程中,中译外成为中国文化对外传播的一个重要渠道和工具。但是,中译外的相关教学与研究存在着许多问题,主要表现为规约性论述过多而描述性分析不足、主观经验总结过重而客观数据解释太少、个案分析太多而缺乏整体描述与分析。为此,对当前中译外进行整体性调查分析,重点考察中国文化文本的选择、传播接受效果以及原因分析,对提高中译外实践质量,推进中译外教学改革,改善中国文化对外传播的效果,均有重大意义。
|
关 键 词: | 中国文化传播 中译外 调查与分析 |
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|