英语谚语汉译浅谈 |
| |
引用本文: | 刘维联.英语谚语汉译浅谈[J].洛阳工业高等专科学校学报,2003,13(1):77-78. |
| |
作者姓名: | 刘维联 |
| |
作者单位: | 洛阳工业高等专科学校,贸易系,河南,洛阳,471003 |
| |
摘 要: | 英语谚语从字面看表达的是日常生活现象,但往往具有深层含义。英语谚语的汉译不但要忠实的表达原的思想内容,而且要尽可能保持原的形象比喻。
|
关 键 词: | 英语 谚语 翻译 汉语 原文 直译 意译 |
文章编号: | 1008-8814(2003)01-0077-02 |
修稿时间: | 2002年4月20日 |
Simple Discussion English Proverbs Translated into Chinese |
| |
Abstract: | Proverbs in English language are the precious wealth of English cultural treasure-house. Although they sometimes seem to express the popular things or simple things of our daily life, they have some special and deeper meanings in fact. How to translate them into Chinese proverbs, this is the main aim discussed in this artcle. |
| |
Keywords: | Proverb Translation Cultural treasure-huose Precious wealth |
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录! |