汉英被动式差异中的文化因素——对外汉语教学的视角 |
| |
引用本文: | 周振峰.汉英被动式差异中的文化因素——对外汉语教学的视角[J].襄樊职业技术学院学报,2011,10(4):54-56,65. |
| |
作者姓名: | 周振峰 |
| |
作者单位: | 华中师范大学语言与语言教育研究中心,武汉430079;周口职业技术学院,河南周口466000 |
| |
摘 要: | 汉英被动式在句法结构、语义特征以及使用频率上存在的一系列差异给对外汉语教学带来了很大困难。在教学实践中,教师应结合教学内容中所蕴含的文化因素,通过对比东方文化中"天人合一"与西方文化中"主客二分"的哲学思想,以及这两种不同思维方式影响下的汉语重"意合"英语重"形合"的语言特征,帮助学生弄清汉英被动式的种种差异及其成因,从而使学生尽可能地避免母语负迁移的影响,正确地理解和掌握汉语被动式。
|
关 键 词: | 汉英被动式 差异 文化因素 对外汉语教学 |
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录! |
|