汉英旅游文本资料翻译的差异性论略 |
| |
引用本文: | 何剑波,王珍.汉英旅游文本资料翻译的差异性论略[J].黑龙江教育,2009(6):90-92. |
| |
作者姓名: | 何剑波 王珍 |
| |
作者单位: | 江西科技师范学院; |
| |
摘 要: | 当今旅游业已发展成为世界上最重要、最迅猛、最具活力的产业之一。随着旅游翻译实践和旅游翻译研究的蓬勃发展,汉英旅游翻译研究日益成为翻译学的一个重要领域,越来越多的学者和专家开始探讨旅游翻译特别是汉英旅游文本翻译问题。汉英旅游文本资料在文体特点和表现手法上均有所不同,这实则反映出两种不同的文化背景、审美意象以及语法结构。本文拟以相关的文化背景学、审美意象学以及语法结构学等观点作为指导,对汉英旅游翻译中出现的差异以及协调方法进行初步探讨。
|
关 键 词: | 旅游翻译 文化背景 审美意象 语法结构 |
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录! |
|