首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

高校临海管理专业英语翻译特色课程体系创新研究
引用本文:吕玮.高校临海管理专业英语翻译特色课程体系创新研究[J].南宁职业技术学院学报,2011(5):50-52.
作者姓名:吕玮
作者单位:南宁职业技术学院外国语学院,广西南宁,530008
基金项目:广西高校优秀人才2011年度资助计划项目《基于校园网络的大学公共英语“学生主体”教学模式的研究》阶段性研究成果.课题
摘    要:临海专业英语翻译特色课程体系教学创新研究首先应该围绕制定以培养临海专业应用型翻译人才为目标,不同知识结构相互融合与渗透,具有内部连贯性的课程体系而展开。该课程体系只有以临海"专业化翻译"课程为特色,才能培养出高素质的临海专业翻译人才,满足日益增长的社会需求。

关 键 词:临海专业  英语翻译  课程体系  创新

Research on Innovation of Characteristic Curriculum System for English Translation for Maritime Management Major in Colleges
Institution:Lü Wei(School of Foreign Studies,Nanning College for Vocational Technology,Nanning 530008,Guangxi,China)
Abstract:Research on teaching innovation of Characteristic curriculum system for English translation for Maritime management major should initially focus on developing a curriculum system with internal coherence and integration of different knowledge structures,which aims at cultivating practical translation talents of Maritime Major.The curriculum system should be featured by specialized translation course for maritime management so that high quality maritime translation talents can be developed in line with social growing demands.
Keywords:Maritime Management Major  English translation  curriculum system  innovation
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号